MIS LIBROS
La Migra Me Hizo los Mandados / Border Patrol Ate My Dust
Presentan libro de Alicia Alarcón, ‘la comunicadora completa de Los Angeles’
Por María Eugenia Sáez
Asi la llama el diario en que trabajó de editora, La Opinión, el número uno de la prensa hispana de Estados Unidos. Esta exitosa jalisciense, pasó tambien por la radio y la televisión, teniendo su propio programa en Radio Unica y en Azteca America. Ahora se dispone a lanzar por lo grande la edición en inglés de su exitoso libro, La Migra me hizo los mandados, que ya va por la segunda edición y ha sido traducido al inglés por la editorial Arte Público con el título de The Border Patrol Ate my Dust.
Se trata de una colección de las historias contadas por 19 inmigrantes de origen mayoritariamente mexicano, que intentaron cruzar la frontera y asentarse en EU. Pero primero tuvieron que burlar la vigilancia de la patrulla fronteriza y las autoridades de inmigración, lo que no pocos cuentan con orgullo y picardía.
La Migra revela que es una linea muy tenue es lo que separa el exito del fracaso o aun de la muerte. Un pequeño detalle, una confidencia a destiempo, una decisión equivocada guiada por la pasión, el rencor o el miedo, y todo un plan se desbarata. Cada historia es distinta. No falta la anécdota cómica en algunos relatos, pero en la mayoría el tono es angustioso y muchos son francamente trágicos. Los lectores han de estar preparados para historias de violados, “corbatas” (corte y colgamiento del miembro viril) y alguna que otra truculencia. Alarcón las trata de atemperar con el humor ocasional. La mayor parte de estos relatos proviene de personas que llamaron a la autora a su programa radial y confesaron ‘al aire’ sus experiencias más traumatizantes, quizá a modo de terapia gratis y bajo la cubierta del anonimato.
La autora sabe lo que es caminar la cuerda floja de una cultura a otra, de un medio de comunicación a otro, sin que nada ni nadie la detenga. Me confiesa que pasar por un conocido medio fue como "una experiencia de estar en zona combate, una que te prepara para lo que sea".
Agrega a modo de comentario, “con la traducción de mi libro al inglés, hay más oportunidad de que otras culturas se enteren de esas historias de nuestra comunidad latina, que permanecen ocultas e ignoradas”.
Tal vez por eso ella es la única periodista hispana del area que ha sido entrevistada por el New York Times y el Los Angeles Times. Recientemente recibió la presea ‘Trojan’ de la Universidad del Sur de California, por su importante labor cívica al denunciar las abusivas detenciones de tráfico contra personas indocumentadas. Ha sido invitada a la Feria del Libro en Guadalajara. Su libro es recomendado por Críticas (Starred Review) para bibliotecas públicas y académicas, por su contenido social, asi como para librerías por su tono comercial.
El trabajo periodístico literario de Alicia ha trascendido las fronteras y uno de sus escritos aparece en el libro: Los Mexicanos de aquí y de allá, en el que también figuran Elena Poniatowska, Enrique Krauze y Henry Cisneros.
Alicia Alarcón estará en la Feria del Libro que desde hace diez años organiza el diario Los Angeles Times, en coordinación con la Universidad de California Los Angeles. La autora estará en el puesto de la Librería ESO WON BOOKS Dickson Court. ( 419D).
In English
Eye-opening firsthand testimonies of immigrants navigating the U.S. border
In 1979, Mexican President José López Portilla assured his compatriots that the prosperity of the petroleum boom would reach every corner of the Republic of Mexico. The mother of the narrator of the first passage in La Migra me hizo los mandados asks, ""Do you believe what the president says?"" The young narrator listens agape at the president's statements, while his work-weary parents contemplate a trip to el Norte. When the promised prosperity doesn't reach the corners of San Luis Potosí, the narrator sets out with his father to try to improve their finances. With the dream of the wealthy Hollywood that he sees on television tucked in his pocket, he, along with the other narrators in this collection of Spanish language testimonials, struggles to reach the United States.
Radio personality Alicia Alarcón invited listeners who had migrated to the United States to call and share their stories. In these pages, Alarcón collects the footsteps of these travelers, through their flight and their falls. Their stories highlight the true American experience for immigrants from all over South and Central America who decide to leave their respective homelands.
These intriguing but heartbreaking passages reveal young and old, men and women, who must overcome the impossible as they hope to find a better place than the one they've left behind. These difficult and gritty stories are the stories of the successful, the ones who make it across, past the natural and the bureaucratic obstacles along the border, only to scratch together lives on the other side.
"This wonderful firsthand description of the immigration experience is recommended for public and academic libraries and bookstores." —Criticas (Starred Review)
ALICIA ALARCÓN was born in Jocotepec, Jalisco, Mexico. Her parents moved their large family to Mexicali, on the border of the United States, to provide a better living for their children. She has been a journalist for La Opinión, Univisión, and CNN Radio in Los Angeles. She currently hosts a program on Radio Unica 1580 AM in Los Angeles.
Para compra los libros oprima aqui...





